Skip to main content

2015-10-22 Even the interpreter cried!^^ TNKR@Osan Air Force base


Teach North Korean Refugees presented today at the Osan Air Force Base to an overflow crowd of at least 500 air force personnel and spouses (more than 300 were military personnel).
  • One speaker delivered his talk in English, another speaker spoke in Korean. It was quite a sight to see the interpreter lose his composure while he was translating. Then I looked in the audience, and many of those tough soldiers were also crying.
  • Getting it done! An awesome lieutenant got this done. Many people talk about arranging events for us, then, nothing happens, or we keep talking. The first time was slightly smaller scale, maybe 150 to 200 attendees. But today, it was an overflow crowd, at least 500, plus some high-ranking people joined us.
  • Many people came over to thank me for TNKR presenting their stories. They are military people, so they appreciated hearing the human side about North Korea, about the people inside the country, about their escapes and adjustment.
  • For our speaker who was in the North Korean military, he admitted that was a bit nervous looking at all of those U.S. military people. He had been taught in North Korea that he must try to kill U.S. soldiers anytime he saw them. But he met the “enemy” today, and they were friendly, respectful, gave him congratulations, and even gave huge gift baskets to both of the speakers.
  • * If he is ever questioned by North Korea about the event:
Q: Comrade! Is it true that you gave a speech before the enemy US soldiers?
A: Yes! I made them cry, that’s how tough I was.
Q: Then what happened next?
A: Oh… they applauded me, hugged me, and gave me gifts… But I made them cry, I promise…

  • After the speeches, we joined them at a casual discussion over pizza and soft drinks. So many people wanted to talk with our two speakers today, take photos with them, and also asked me how they could volunteer for TNKR. I recommended a couple of things, and they are military people, so one thing they apparently believe in is following up, getting it done!
  • I will post more photos, I will need to mosaic them first…  
www.lovetnkr.org/donate



















French version, translated by Alexia Andrieux
TNKR à la base aérienne d’Osan : même le traducteur a pleuré ! ^^
Aujourd’hui TNKR a pris la parole à la base aérienne de Osan devant plus de 500 soldats et épouses.
  • L’un des intervenants a pris la parole en anglais et l’autre en coréen. C’était impressionnant de voir le traducteur perdre son sang froid au fur et à mesure de sa traduction. J’ai donc regardé dans  l’assemblé et un grand nombre de ces soldats étaient, eux aussi, entrain de pleurer.
  • Agir ! Un formidable lieutenant a permis que cela se fasse. Beaucoup de personnes nous disent qu’elles vont organiser des événements pour nous, puis rien ne se passe, ou nous nous contentons de parler. La première intervention avait été réalisé à plus petite échelle, quelque 150 ou 200 personnes étaient présentes. Mais aujourd’hui, un grand nombre de personnes étaient présentes, au moins 500, dont quelques personnes haut placées.
  • Beaucoup de personnes sont venues à ma rencontre pour me remercier du fait que TNKR ai partagé leurs histoires. Etant militaires, ils apprécient d’entendre évoquer par des nord-coréens les conditions de vie dans leur pays, l’histoire de leur fuite et de leur adaptation à leur nouvelle vie.
  • Notre intervenant qui faisait partie de l’armée nord coréenne nous a confié qu’il était un peu nerveux en voyant tout ces militaires Etats-Uniens. En Corée du Nord on lui a appris qu’il devait essayer de tuer chaque militaire Etats-Unien qu’il voyait. Mais aujourd’hui il a rencontré l’« ennemie », un « ennemie » amicales et attentionné le félicitant pour son intervention, et offrant même un énorme panier cadeau à chacun des orateurs.
  • Si le gouvernement Nord coréen l’interroge un jour au sujet de l’événement :
Q : Camarade ! Est-il vrai que tu as prononcé un discours devant nos ennemies les soldats Etats-Uniens ?
A : Oui ! Je les ai fait pleurer, voici à quel point j’ai été pénible. Q : Que s’est-il passé ensuite ?
A : Euh … Ils m’ont applaudi, m’ont serré dans leurs bras, et m’ont donné des cadeaux … Mais je les ai fait pleurer, je vous le promets …
  • Après les discours, nous avons rejoint les soldats afin de discuter autour de pizzas et de sodas. Aujourd’hui, beaucoup de personnes voulaient parler avec nos deux orateurs, prendre des photos avec eux, et même leurs demander comment ils pouvaient aider TNKR.
  • Je leur ai donc adressé plusieurs recommandations et comme ils sont militaires, l’une des choses en lesquelles ils semblent croire est : agir !
  • Je posterais plus de photos une fois que j’aurais terminé d’en faire une mosaïque.

Popular posts from this blog

Obama debating Keyes, 2004, education excerpt

PONCE : Thank you. Let's move to the question of education. Mr. Obama, you've said that you consider education as the most important civil rights issue facing America today. Currently, your children are in private schools. If you're elected to the Senate, will you send them to public schools? OBAMA: Well, my children currently go to the lab school at the University of Chicago where I teach, and my wife works, and we get a good deal for it. But, so - - (laughter, applause) OBAMA: - -it depends on whether we move or not. And that, obviously, hinges on the election and what's gonna happen. We're gonna choose the best possible education for our children, as I suspect all parents are gonna try to do. And that's part of the reason why, consistently when I've been in the state legislature, I've tried to promote those kinds of reforms that would improve what I think is an inadequate performance by too many public schools, all across the state. PONCE : But yo

2019-10-18 Active, not busy

I recently got a call from a person in media who was surprised that I answered the phone. He follows me on Facebook, he and his team had planned to call my office, connect with an assistant, then arrange a time to talk to me directly. Instead, I answered the phone, throwing off his schedule. It isn't difficult to meet me--if you let me know the purpose. Many people say that I am busy, but I don't believe it is true. I am ACTIVE. Busy means you have no time in your schedule. But if you want to help TNKR in some way, then I can make time to meet you. If you want to chitchat, talk about memes on the Internet, talk to me about talkers who don't do anything except talk or analyze,m or debate with me? Then I will put you through to an assistant.

Thank God for the Atom Bomb

Paul Tibbets , the pilot who dropped the first A-bomb on Japan in 1945, just died at the age of 92. I agree that the dropping of the A-bombs was a proper and effective way to end WWII. The best defense I've read is Paul Fussell's "Thank God for the Atom Bomb." A couple of random thoughts about Paul Tibbets . 1) His certainty is striking. It is now so hip to be a moderate or wishy -washy. The media in particular seems to enjoy stories about American soldiers torn over the need to obey orders to fight. Tibbets would be loved today if he had expressed anguish over what he had done. In today's climate, he might even be Time Magazine's Man of the Year if he dropped the bomb in an ocean rather than obeying orders to drop it on the enemy--except that the environmentalists might then protest glorifying such an environmental hater.. 2) Soldiers who actually do their jobs—that is, eliminate the enemy—seem to play second fiddle to soldiers who get captured and must be

2017-02-12 Speech at camp (Seongdo)

I'm in Seongdo (suburbs of Seoul) this afternoon giving a speech at a leadership camp. The teacher in charge had them do research about me in advance, so the students were already familiar with TNKR! About 30 middle school students know TNKR. The best question: What's my ultimate goal with TNKR? She is one of my big fans! She invited to speak at this event and a few others.  She later became a monthly donor to TNKR and never forgets to remind how great she thinks I am! He drew this for TNKR, I used it for years. I hope I can get him to draw one for FSI! www.lovetnkr.org/donate

2018-05-25 Samantha and Jasmin visit TNKR

TNKR Members Jasmin Fosse and Samantha Cianfrone Livson visited the TNKR office twice last week! They were visiting from Finland. They had an energetic trip, visiting many sites in Seoul, and making the trip to the DMZ. They stopped at the TNKR office twice, staying for extended periods. Jasmin has been volunteering with TNKR for more than a year, our first teenager to become a Representative. She shares our many messages on Facebook, has raised money for TNKR, and even gave part of her graduation gift to TNKR ! She brought her delightful friend Samantha, who surprised us with a fantastic gift. We had some delightful discussions about North Korean refugees, TNKR, life. She left us a poignant note expressing how impressed she is with TNKR. Two TNKR students joined us over a three-hour lunch the final day. www.lovetnkr.org/donate