Skip to main content

`Think About It" (Korea Times, June 3, 2014)


Think About It" (Korea Times, June 3, 2014)

Casey Lartigue
트위터 페이스북 미투데이
By Casey Lartigue, Jr. 
I recently received an email inviting me to contribute to a special issue of the Journal of School Choice in honor of one of my former mentors.

I had read his writing for years before I met him for the first time. I was speaking at an event in Washington, D.C. in 2002 when an elderly 
man approached me. It was Myron Lieberman. He was already in his 80s. He made it clear that I was making logical points but he also strongly criticized me.

I now regret I never told him that I was using his articles and books as talking points back when I was a student at the Harvard Graduate School of Education. At another speech, I referenced Mr. Lieberman, but he later gently took my argument apart. He was holding onto me as he was gently berating me.

He would always compliment me, figuratively feeding me medicine wrapped in candy, before also reminding me that I could do much more to make stronger arguments.

As I reflect on Myron Lieberman today, I know that I was one of his failed projects and proteges. He advised me, sharpened my arguments and had numerous suggestions for me, but we never quite connected. He called me one day and said we had to meet. I never asked him why. If he asked to meet, I would do it.

Over lunch, he insisted that I should run for the school board in Fairfax County, even as he criticized me. He offered to finance my campaign. He concluded by telling me: “Think about it.”

I was humbled, but I didn’t need to think about it. I knew I was an advocate, not a school board member.

Out of the blue, he asked me to critique a chapter in his new book, as he criticized me and my colleagues. He ended the email: “Think about it.”

Despite his punch in the ribs to start most discussions, I was delighted. I read that chapter back and forth about 15 times. I sent him 14 points full of analysis and questions criticizing the chapter. I was laughing out loud at the thought of the student criticizing the teacher. I had learned there was nothing I could say that surprised him.

I waited for him to rip my points. He complimented me: “Good work. I will use some of the points you make.” I didn’t believe him. He gave me some advice about my career, then concluded: “Think about it.”

I realized his “think about it” was based on decades of experience as a union leader, educator and consultant to the NAACP Legal Defense Fund during the 1950s.
He wanted to know if I would be willing to endorse his book by writing a blurb for the back cover. I was honored, but it was my turn to seek clarity. I would tell Mr. Lieberman that his push for for-profit education wasn’t realistic. He wasn’t happy about it, but he seemed pleased that I stuck to my guns even though he was telling me that I was wrong.

He had seen me blossom, with both joy and bitterness. During 2002-06, I played a prominent role in helping to get the Opportunity Scholarship Program passed and implemented. Through it all, Mr. Lieberman was telling me that I was wrong to create a school voucher program designed for low-income children. Voucher programs needed to be universal, the default in education needed to be for-profit.

He continued to insist I was wrong and a political victory didn’t dissuade him. He knew he was right. We didn’t talk about it much after that. Still, he remained a fan of mine, reminding me that I was making progress, but headed in the wrong direction at times. I was being heard but for the wrong reasons.

When I landed a political talk show on XM Radio, he praised me, without reservation. He said I could have the audience he never had. He gave me more advice, then suggested: “Keep a good record of your experience.” I waited for his “but” point, but it never came.

Our last discussion was about a trip he was considering to South Korea. A South Korean citizen who had come across his writings later became his intern. Mr. Lieberman was delighted, telling me, “Perhaps I have a little visibility there.” I had been encouraging him to start writing a regular column again, but he said his time had come and gone. I wish I had thought to tell him that many years before his writings had influenced me at a moment I was seeking clarity. I wish I would have concluded the conversation by telling him: “Think about it.” 

The writer is the director of international relations at Freedom Factory Co. in Seoul and the Asia Outreach Fellow with the Atlas Network in Washington, D.C. He can be reached at cjl@post.harvard.edu. 





최근에 나는 옛 스승으로부터 Journal of School Choice 의 특별호에 기고해줄 것을 요청하는 이메일을 받았다. 

나는 그를 처음 만나기 몇 해 전부터 그의 글들을 읽고 있었다. 연세가 드신 어르신이 나에게 접근해 왔을 때 나는 2002년 워싱턴 디씨에서 개최된 한 행사에서 연설을 하는 중이었다. 그가 당시에 이미 80 대에 접어들었던 Myron Lieberman 이었다. 그는 내가 타당한 주장을 하고 있음을 명확히 했지만, 나를 거세게 비판했다.  

하버드 교육대학원에 재적하던 시절, 내가 그의 기사와 책을 화두로 삼곤 했다는 것을 그에게 전달하지 않았던 것이 요즘들어 후회로 남는다. 나는 다른 연설에서 Mr. Lieberman 을 언급했는데, 그는 후에 나의 주장을 가뿐히 분해했다. 그는 나를 가뿐히 이기면서 나를 붙들고 있었다. 

그는 내가 더욱 강한 주장을 내세우기 위해 훨씬 더 많은 것을 할 수 있다는 점을 명확히 하기에 앞서 언제나 나를, 마치 사탕 껍질에 쌓인 약을 먹이듯이, 칭찬하곤 했다. 

오늘 Myron Lieberman 에 대해서 회고하면서 나는 내가 그의 실패한 기획이었고 제자였음을 알고 있다. 그는 나에게 조언을 건넸고, 나의 주장을 날카롭게 다듬어 주었으며, 나와 수많은 의견을 교환했지만 우리는 완벽히 통하지는 못 했다. 어느 날 그는 나에게 만나자며 전화를 걸어 왔고, 나는 이유를 묻지 않았다. 그가 나를 만나고자 한다면, 나는 만날 것이었으니까.  

점심을 먹으면서, 그는 나를 비판하면서도 내가 페어팩스 카운티에 있는 교육 위원회 선거에 출마할 것을 제안했다. 나의 선거 캠페인을 후원하겠다고 했다. 그는 나와의 대화를 마무리하면서 말했다. 잘 생각해 봐.”

그의 제안은 영광스러운 것이었지만, 생각해 볼 필요는 없었다. 나는 내가 교육위원회의 위원보다는 지지자에 가까운 사람이라는 것을 알고 있었다. 

그는 난데없이 그가 나와 나의 동료들을 비판했듯이, 내가 그의 새로운 책의 한 부분을 비평해줄 것을 요청했다. 그가 보낸 이메일의 말미에는 이렇게 적혀 있었다. 잘 생각해 봐.” 

이렇듯 그는 대부분의 논의를 시작할 때 옆구리를 가격하는 듯한 태도를 취하곤 했지만, 나는 매우 기뻤다. 나는 그가 부탁한 부분을 앞뒤로 15번 정도 정독했다. 그리고 14개의 요점을 정리한 분석과 해당 부분을 논평하는 질문들을 보냈다. 제자가 스승을 비판하는 장면을 상상하니 웃음이 났다. 나는 내가 그를 놀라게 할 만한 말을 할 수 없다는 것을 진즉 배웠다. 

나는 그가 나의 제안을 까뭉개기를 기다리고 있었다. 의외로, 그는 나를 칭찬했다. 잘 했어. 자네가 제안한 것을 일부 잘 활용하도록 하지.” 믿을 수 없었다. 그는 나의 경력에 대한 조언을 건네곤 마무리를 지었다. 잘 생각해 봐.” 

나는 잘 생각해 봐 라는 그의 말이 그가 몇 십년 동안 노조 지도부, 교육인, 그리고 1950년대 NAACP Legal Defense Fund의 컨설턴트로서 쌓아온  경험에서 기인했다는 것을 깨달았다. 

그는 내가 그의 책 뒤 표지에 실릴 안내문을 씀으로써 그의 책을 지지해 줄 의사가 있는지 알고 싶어했다. 영광스러운 제안이었지만, 이번엔 내가 명확하게 할 차례였다. 나는 영리 목적의 교육을 추구하는 그의 계획이 현실적이지 않다고 말해 줄 것이었다. 그는 나의 권고를 좋아하지 않았지만, 내가 틀렸다는 지적에도 불구하고 굽히지 않은 것은 즐겁게 받아들인 것 같았다. 

그는 내가 쓴맛 단맛 다 보며 꽃피우는 과정을 지켜 보았다. 2002년에서 2006년까지, 나는 기회 장학금 프로그램 (Opportunity Scholarship Program) 을 통과시키고 시행하는 데에 중대한 역할을 담당했다. 그 모든 과정이 진행되는 동안 Mr. Lieberman 은 저소득 가정 어린이들을 위해 교육 자유수강권 제도를 운영하고자 했던 나의 계획이 틀렸다고 했다. 자유수강권 제도는 보편적이어야 하는데, 교육은 기본적으로 영리를 목적으로 해야 한다고 했다. 

그는 내가 틀렸다고 꾸준히 주장했고, 정치적 승리마저도 그를 단념하게 하지 못 했다. 그러나 그는 그가 옳다는 것을 알고 있었다. 그 후로 우리는 이 사안에 대해 별로 이야기하지 않았지만, 그는 나의 지지자로 남았고, 내가 진보하고 있음을 상기시켜 주었으며, 때때로 내가 잘못된 방향으로 향하고 있다고 지적해 주기도 했다. 나의 의견은 잘못된 이유로 받아 들여지고 있었다. 

내가 XM 라디오 방송의 정치 토크쇼에 채용되었을 때 그는 한 치의 망설임도  없이 나를 칭찬했다. 그는 내가 그에게는 없었던 청중으로부터 호응을 얻을 수 있을 것이라고 했다. 그는 나에게 더 많은 조언을 건네면서 제안했다. 자네의 경험에 대해서 잘 기록해 두게.” 나는 그가 그런데 말이야…” 로 나아가기를 기다렸지만, 그는 그러지 않았다. 

우리가 마지막으로 상의한 것은 그의 한국행에 대해서였다.  그의 글들을 접했던 한 한국 시민은 후에 그의 인턴이 되었다. Mr. Lieberman 은 내가 한국에서 조금은 통하나 보네,” 라며 이 사실에 대해 매우 즐거워 했다. 당시 나는 그가 주기적으로 칼럼을 쓸 것을 권유하고 있었지만, 그는 그의 시기가 왔었지만 이미 지났다고 말했다. 수년 전 내가 명확성을 모색할 당시 그의 글들로부터 지대한 영향을 받았다고 말해줄 것을 그랬다. 나는 그와의 대화를 이렇게 끝냈어야 했다. 잘 생각해 보세요.” 

Popular posts from this blog

"Yoegi Anjuseyo!"

* I have a short reflection in today's Korea Times about an encounter with an unfriendly looking Korean man on the subway. It was a reminder not to be too quick in judging people in Korea. 09-13-2011 16:47 'Yeogi Anjeuseyo!' By Casey Lartigue Jr. The recent incident in which an American English teacher bullied an elderly Korean man and other passengers on the bus reminded me of a more pleasing incident from years ago. I was on the subway, taking the train outside of Seoul for a work assignment. I have the habit of standing on the subway to strategically position myself near the doors in case my stop magically appears. On that particular day, there was a Korean man STARING at me. Not just looking at me, but intensely staring at me. He had an incredible frown on his face. Not just for one stop, but for several stops the guy just kept staring at me. If I had known more Korean then I would have been able to curse him ...

Michael Breen discussion at 10 Magazine

Yesterday I attended a discussion with writer Michael Breen, hosted by Barry Welsh. Very often, when I attend a speech or discussion about a topic I know a lot about, I often think about ways the speaker/facilitator/discussant could have done better. But I didn't feel that way about Breen, it was one of those times that I really felt like I had a lot to learn and should listen more than talk. He's been in Korea for three decades, working as a reporter, commentator, communications specialist. He reminds me of Andrei Lankov in that his analysis seems to be based on observation of how things work rather than trying to get the world to fit his biases. I don't know him, so his friends may say he is a raging ideologue, but that's not the impression I had yesterday and based on his writings. Michael Breen (L) and Casey Lartigue I first read his book The Koreans about a decade ago. It was a delightful read, that was both warm to Koreans but also critical at times. Yes...

Inspiration from a lousy visitor (The Korea Times, December 31, 2013) by Casey Lartigue, Jr.

2013-12-15 It was a great occasion yesterday. A group of us held a Christmas party in the cancer ward of severance hospital. So many people to mention. The man who inspired it all: Nick Adams. It was his trip to Korea last month that inspired me to organize the party. He had cancer when he was a child, and he insisted that as part of his itinerary that we stop by the hospital. I was so moved that I contacted the best party planner I have ever known. The man behind the motion: Edward M. Robinson! As I've said several times: If you are looking for someone to hold an incredible party for kids, then contact Eddie! I look forward to big things from HOPE now that he has taken an even more active role with the organization (and was smart enough to name me an International Adviser, for example). The staff members at Mulmangcho are still talking about the incredible Halloween party he hosted, and they are looking forward to the Christmas party he has planned this weekend! The lady behind t...

Humanitarian with a guillotine (Korea Times, February 1, 2013) by Casey Lartigue, Jr.

Former U.S. President Ronald Reagan said the nine most terrifying words in the English language are, `` I’m from the government, and I’m here to help .” For many well-intentioned activists, politicians, and intellectuals, that should be updated as: ``We are here to help you. You’re under arrest.” For example, ``sex workers” around the world oppose anti-prostitution laws. Prostitutes may not know the theoretical arguments but they do know in reality that prohibiting prostitution means they lack protection in dealing with abusive pimps and madams, violent patrons and crooked cops. Locally, a Korean woman busted for prostitution recently appealed to the courts pleading , ``I cannot survive without this job. I don’t want to be treated as a criminal for making a living the only way I can.” How should someone who genuinely wants to help her respond? If you say ``arrest her” then you are qualified to be a “harmful humanitarian.” In your desire to help, you have elimin...

2020-11-26 My basketball story

This photo was uploaded today by my aunt Annette. This was back in the day, when 1) I had a head full of hair and 2) played basketball a lot. That first year of playing organized basketball, I focused on playing defense. It seemed that everyone wanted to shoot the ball, so I passed the ball and played defense. I probably led the league in steals, rebounds and blocked shots. I enjoyed taking on the best player from the other team, I felt like I would get better, quickly. The second year, I was a different player. I will never forget the first game that second year--we lost 29 to 26, I scored 18 points. I probably led the universe in scoring that second year, although we didn't win much. One thing I learned from that experience is that one great player 9 (at least in his own mind) can't beat a team. An eye injury ended my pro career before it began, to this day I still have floaters in my eyes because of the injury. I started wearing glasses, but the problem never went away. On t...